Ups, das mit den unicode-Strings hab ich echt vergessen. *grmpf*
Unter Linux fällt es nicht auf, daher vermutlich. Danke für den Hinweis.
Habe ich jetzt soweit eingebaut, allerdings ist dabei beim Test unter Win auch ein merkwürdiges Phänomen aufgetreten, welches ich nicht festmachen kann, wieso das ist.
Und zwar ist die Anzeige beim ersten Titel noch richtig, beim Wechsel auf den nächsten wird aber ein Teil der Anzeige nicht dargestellt, genauer im Titel.
Aber nicht dass Buchstaben fehlen, man kann noch Reste vom vorherigen sehen. Mehr als wenn da etwas drüber geschoben wird.
Ich habe es unter anderem so versucht:
Code: Alles auswählen
def artistanzeige(self, artist):
# Anzeige des Interpreten
if artist != self.lblInterpret.Label:
self.lblInterpret.Label = unicode(artist, 'utf-8')
und
Code: Alles auswählen
def artistanzeige(self, artist):
# Anzeige des Interpreten
if artist != self.lblInterpret.Label:
self.lblInterpret.Label = artist.decode("utf-8")
Beides liefert das gleiche Ergebnis, bzw. die gleiche Fehleranzeige.
Zufällig eine Idee was das verursacht?
Sizer: Verstehen tu ich den Nutzen schon, auch wenn beim ir der Fall noch nicht aufgetreten ist. ;o) Aber danke erstmal für das geänderte XRC, ich werde mir das mal zu Gemüte führen, vielleicht macht es das so für mich verständlicher wegen dem wie und wo.
Das komische Aussehen war übrigens das, dass die Breite zwar angepasst wurde, aber die Höhe nicht. Daher sah es dann in meinen Augen merkwürdig aus. Also so ähnlich, wie es jetzt auch ist.
Das hatte ich nie hin bekommen, dass er auch die Höhe anpsst, dann hatte ich es gelassen.
Wegen der Statusbar... ist übrigens seltsam... genauso hatte ich das - könnte ich wetten - vorher auch drin, aber ich konnte es nicht ansprechen, egal was ich gemacht habe. Daher hatte ich es per Code eingebunden. Nun funktioniert es... Wer weiß, was ich da falsch hatte...