Für die unsinnige Konstruktion ist mir kein Name bekannt.
Unsinn deswegen, weil zuerst eine Tuple erzeugt wird, nur um dann daraus auf ein Element zuzugreifen und das dann dem Namen zuzuweisen.
Da die Wochentage und viele andere Strings bereits für alle möglichen Sprachen als Übersetzung vorliegen, sollte man lieber diese Funktion nutzen, anstatt selbst die Wochentage und Monate einzutippen. Selbst für die kurze Schreibweise gibt es Übersetzungen. Man kann aber nur die Sprachen nutzen, die auch unter Linux installiert sind.
Code: Alles auswählen
import locale
from datetime import date
locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'ru_RU.UTF8')
print(f"Russisch: {date.today():%A}")
locale.setlocale(locale.LC_TIME, 'zh_CN.UTF8')
print(f"Chinesisch: {date.today():%A}")
Russisch: Пятница
Chinesisch: 星期五
Bei mir geht's, da ich die beiden locales in der /etc/locale.gen freigeschaltet habe.
Neben LC_TIME gibt es noch andere Bereiche wie z.B. LC_ALL für alles oder LC_NUMERIC.
Mit Zahlen geht es auch:
Code: Alles auswählen
print(locale.format_string("%.2f", 1342.5, grouping=True))
print(locale.currency(1342.5, grouping=True))
1.342,50
1.342,50 EUR
Viel Spaß mit i18n und l10n.
sourceserver.info - sourceserver.info/wiki/ - ausgestorbener Support für HL2-Server