Ich hab gerade mein erstes Projekt geschrieben. Ich hoffe jemand weiß, was los ist.
Ich hab 3 .txt files:
nvutf8.txt Neue (zu lernende) Vokabeln sind hier
esutf8.txt Beispielsätze sind hier
exoututf8.txt Beispielsätze aus esutf8.txt sollen hierein, sofern sie Vokabeln aus nvutf9.txt enthalten.
Ich hab den folgenden Code geschrieben.
Code: Alles auswählen
import codecs
enout = codecs.open('Python/ExListBuild/exoututf8.txt', encoding = 'utf-8', mode = 'w')
nvin = codecs.open('Python/ExListBuild/nvutf8.txt', encoding = 'utf-8', mode = 'r')
for line in open('Python/ExListBuild/nvutf8.txt'):
newvocab = nvin.readline()
print "-"
print "next vocab item being checked"
print "-"
esin = codecs.open('Python/ExListBuild/esutf8.txt', encoding = 'utf-8', mode = 'r')
for line in open('Python/ExListBuild/esutf8.txt'):
sentence = esin.readline()
index = sentence.find(newvocab)
if index==-1:
print "nope"
else:
print "yes"
enout.write(sentence)
esin.close()
nvin.close()
我前边要拐弯了,请注意。
车来了快跑。
请排好队上车。
带好自己的东西。
方向错了!
我给你讲一个成语故事。
感谢你对我们的关心。
Neue Vokabeln in nvutf8.txt:
要
我
Raus kommt in exoututf8.txt
我前边要拐弯了,请注意。
我给你讲一个成语故事。
感谢你对我们的关心。
Es klappt also für 我, aber nicht für 要 (welches im ersten Satz vorkommt).
Testen hat ergeben, dass NUR der letzte Eintrag aus nvutf8.txt korrekt behandelt wird, aber alle anderen nicht.
Hab ich bei dem Unicode-Kram Mist gebaut?